CDMX
Tendrá CDMX primera escuela de Náhuatl
Será un proyecto piloto para enseñar español y náhuatl a un grupo de hasta 50 niñas y niños.
Será un proyecto piloto para enseñar español y náhuatl a un grupo de hasta 50 niñas y niños.
Published
6 años agoon
By
RedacciónEn la delegación Milpa Alta, y con el fin de preservar el legado lingüístico que aún persiste en la Ciudad de México, las secretarías de Educación (SEDU) y la de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades (SEDEREC) pondrán en marcha la primera escuela de náhuatl.
Así lo informó el titular de la SEDU, Mauricio Rodríguez Alonso, durante la Conmemoración del Día Internacional de la Lengua Materna “Hilando las voces”, donde agregó que será un proyecto piloto para enseñar español y náhuatl a un grupo de hasta 50 niñas y niños.
Esta acción se realiza como parte de la alianza establecida entre ambas dependencias del Gobierno capitalino, encabezado por Miguel Ángel Mancera Espinosa, y que se suma a las actividades que se llevan a cabo para que niñas y niños de las comunidades indígenas concluyan sus estudios de primaria y secundaria con el apoyo de asesores educativos, y para que jóvenes de nivel medio superior continúen aprendiendo el náhuatl.
Rodríguez Alonso reconoció que entre los capitalinos existe interés por aprender su lengua madre, muestra de ello son los 323 alumnos del Instituto de Educación Media Superior (IEMS) que cursan esa materia dentro de su currícula optativa.
En la CDMX coexisten 55 lenguas indígenas de 68 que hay en el país y para hacerlas visibles la Constitución local reconoce a la metrópoli como una ciudad intercultural, con una composición plurilingüe, étnica y pluricultural, afirmó.
La titular de la SEDEREC, Evangelina Hernández Duarte, destacó el trabajo que se ha hecho en la Ciudad de México para tener una Red de Intérpretes y Traductores en Lenguas Indígenas, cuyo labor contribuye al ejercicio pleno de los derechos de las comunidades residentes en la capital.
A través de este ejercicio, se ha logrado que niñas y niños de las comunidades rurales no abandonen la escuela; y en ese sentido recordó el caso de Odilia, una pequeña que llegó a un kínder capitalino hablando sólo chinanteco y ahora es bilingüe.
El Excelentísimo Señor Supradip Chakma, Embajador de Bangladesh, recordó a los asistentes que hablar en su lengua materna es un derecho, por lo que este día se debe celebrar con orgullo.
La conmemoración se une al llamado de la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) para preservar la diversidad lingüística y promover el plurilingüismo y así apoyar los objetivos de desarrollo sostenible.
Este miércoles se presentaron en Plaza Tlaxcoaque grupos de danza, cuenta cuentos, lectura de poesía en lenguas indígenas, así como un teatro guiñol.
Lo nuestro es la #política en la #CDMX; si en verdad te late la grilla chilanga en las redes, visita nuestra página: https://elinfluyente.mx
La organización Causa en Común ha publicado el informe Galería del horror:atrocidades y eventos de alto impacto registrados en medios periodísticos, donde se...
Y no por la figura de Marcelo en sí, sino por los personajes que designó para promoverlo.
El FEIP constituye una bolsa de ahorro público del Gobierno ante eventualidades como recesiones económicas o cuando se hacen estimaciones...
Deberían tener en cuenta que Azcapotzalco y Coyoacán están entre las alcaldías más importantes.
Asistimos a uno de los eventos de mayor magnitud en el mundo, no solo en nuestro país.
El TOC de Andrés